México, ¿por qué se escribe con equis y no con jota?

El nombre de mi país, México, tiene una forma curiosa de escribirse, y es que la pronunciación es méjico, ¿entonces porque con equis en lugar de la jota? la respuesta es la siguiente.

En la epoca de la Nueva España, la x representaba en español el sonido sh, y esto tiene que ver con una hipótesis sobre el origen del nombre México la cual vincula el nombre del país con el del dios Mexi (esta x se pronuncia en náhuatl como la el grupo consonántico sh en inglés, o ch en francés).

Mexi era el nombre que los mexicas daban a Huitzilopochtli, de modo que, añadiendo a mexi el sufijo -co, tenemos “lugar donde vive Huitzilopochtli”.

O también puede provenir de esta otra hipótesis más aceptada que sugiere que proviene de los vocablos de la lengua náhuatl metztli (luna), xictli (ombligo, centro) y -co (sufijo adverbial de lugar). Así, el nombre de México significa, según esta hipótesis, ‘lugar en el centro de la luna‘ o ‘lugar en el lago de la luna‘, que fue uno de los nombres mexicas del lago de Texcoco. Algunos autores que se dedicaron al estudio de la cultura mexica afirman que estos significados podrían traducirse simbólicamente en “centro del mundo”.
El caso es que después el sonido de la x por el que actualmente tiene la j, como en “Ximena”.

Por esa razón, algunos autores españoles escriben el nombre del país como “Méjico”, que es aceptado por la Real Academia Española. Sin embargo, la única grafía considerada correcta por los mexicanos y preferida por la gran mayoría de los hispanohablantes es México.

Algunos nombres de lugares en México que se escribían con x y hora se escriben con j son por ejemplo: Xalapa que ahora es Jalapa y Xalisco que ahora es Jalisco.

Escríbe un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

359 comentarios en “México, ¿por qué se escribe con equis y no con jota?”

  1. Gracias por la aclaración Carlos. En España casi todos escribimos Méjico en lugar de México porque así nos lo han enseñado desde pequeños.

    Pero después de leer esta entrada, a partir de ahora trataré de escribirlo siempre con “X”.

    Un saludo.

    • Increible pero cierto, la x además de los diversos origenes que pueda tener, tiene una trascendencia mayor, en epocas de rios revueltos, hace casi 200 años, a pesar de que la mayoria de los mexicanos querian independencia, habia varios grupos que cada uno tenia sus ideales, creo yo nobles, y a algunos no se les hizo justicia en nuestra historia (como a Agustin de Iturbide que fue nombrado rey y tenia ideales justos pero fue derrocado por otro grupo que no queria reyes) entonces, mexico originalmente escrito con j, quedo oficialmente con x cuando, el grupo que como simbolo firmaba sus escritos con x, quedó a cargo del poder.
      Es parte de nuestra historia, de nuestro orgullo no solo etimológico sino etnico
      Saludos

  2. chido post, oye yo tengo entendido que lo de la x fue en epoca de juarez, por cuestiones de identidad nacional, ya que en uno de los primeros (acuerdos, contratos, no se una madre de esas, cuando españa nos andaba poniendo nombre) pusieron el nombre de Mejico, y fue hasta la independencia que adquirio la x, o al menos es lo que sabia.
    por ahi hace tiempo vi una de esas madres en un museo, de hechos e me hace que es el acta constitutiva de mty, en el museo de historia mejicana .
    jeje bueno me exprese del nabo, pero creo que me di a entender :S
    Saludos.

  3. Lo que dice litost es verdad, esa de la derivación de la palabra México de palabras indígenas fue pretexto, ya que cuando hubo la separación de españa, todo lo referente a españa se queria borrar y fue cuando cambiaron la J por la X y como pretexto, pues usaron la declinaciones de palabras nativas….

  4. Soy Cubano; y soy un firme defensor de que Mexico se escriba con X y no con J como se empeñan los Españoles.
    Mexico se escribe con X porque asi lo quieren los Mexicanos y es un rezago historico parte de la historia de ese pais que hay que defender. Los Españoles con su real academia de la lengua quiere inmiscuirse en asuntos que no le competen, y apropierse de un idioma que hace mas de 500 ya no les pertenece.
    Viva MEXICO.

    • que no nos pertenece, inepto, eso es lo que eres, aparte de un ignorante.
      Si no hubiese sido por nosotros os comunicariais con señales de humo y a ladridos!!!
      Viva España!!! Vivan los españoles y su cultura!!!
      Desde Barcelona dos piedras para ti!!! ( a ver si entiendes eso)

      • Oh si… los españoles trajeron al continente el “ímpetu civilizador”. Masacraron a millones de indígenas, destruyeron sus culturas e impusieron a sangre y fuego su dogmatismo.
        Bien podríamos comunicarnos de mil y una maneras de no ser por la gente venida de España y que bien, si así lo concibe tu cerrazón peninsular, pero al menos conservaríamos nuestra identidad; no seriamos una pieza mas de la vorágine europea.
        Y como decimos en México: ¡chinga tu madre!

      • Si no nos hubieran conquistado los espanoles seguramente hablariamos ingles y te aseguro que no estariamos tan jodidos con la cultura que ustedes nos heredaron. Ustedes son los muertos de hambre de Europa. Mejor callate que nos hubieran hecho un favor quedandose en su peninsula.

        • Por lo que leo, y es triste, los mejicanos tienen un profundo odio a España y por ende a los españoles. Patético después de tantos siglos sigan con ese rollo. Que si les llamaron indios, que yo sepa los aztecas, incas, mayas, mapuches, etc, son INDIOS, que es una de las razas existentes, ¿ será que a los descendientes de Moctezuma no les gusta lo que son?

          Olvídense de la conquista y miren el presente, cuando veo una película o una de sus telenovelas, me llama la atención, que los verdaderos mejicanos, osea los indios, son los que representan papeles de criados, patanes, etc esto en el siglo presente, sí que es más triste, y quizás les duela que todos los caucásicos que tienen, y de los que presumen, cantantes, actrices, habrán nacido en Méjico, pero son blancos y de origen español, jajaja hasta María Félix era hija de una española o Luis Miguel, más español y torero, jajajaja.
          Por cierto un hacha dice que los indios ya eran más listos que nadie, vamos que inventaron el alfabeto, jajaja, a ver si pronto tienen un novel, o a alguien de relevancia, siendo tan listos,
          JAJAJAJAJA
          Hay que estudiar más, sosos, el español antiguo escribía con X los sonidos de la J, y encima creeis que escribir Mexico es más azteca, jaja
          pues no, es más castellano antiguo, INCULTOS

          • mira, eso de el resentimiento se siente principalmente por que fuimos agredidos por ello, y por indole se puede decir q nuestra identidad se mezclo, no se logra ahun una identidad propia, pero sobre tu comentario acerca de que les guardamos odio, y aki solo se les contesto a el que agredio, hasta antes de que nos agredieron no veo algun post que tenga algo en contra de los españoles…

            los españoles estaban en un pensamiento medieval, al menos cristobal colon, es cierto que en otras partes de europa ya estaban en el renacentismo pero los que nos vinieron a conkistar ahun eran medievales, y en ese entonces tenian el derecho de conkista, no los justifico pero se deve aceptar que era su forma de vida…
            y ellos no ns derrotaron, fuimos nosotros mismos, ellos ya estaban derrotados, solo vencieron al unirse con las rivalidades de nuestros pueblos…

          • PAra que lo sepan, se nos llamo INDIOS porque Cristobal Colón esperaba dar la vuelta al mundo y llegar a la INDIA, no porque seamos INDIOS, Aborigenes, o naturales es la forma correcta, INDIO es un término razista, yo no Odio a los españoles, odio el racismo con que aun nos tratan algunos, esa forma de vernos a menos…
            pero a Ustedes en Europa los tratan igual, asi que no los culpo, es lo que han aprendido por generaciones, a mis compañeros LAtinoamericanos les digo, que por desgracia para bien o para mal, si no somos naturales tenemos sangre europea y no podemos ni debemos odiar nuestros origenes, pero si hay que odiar el rezago y la discriminación!

          • a propósito, tu hablas de cultura, deberias de saber que tenemos 3 premios nobel, y te qeuivocas, en el español antiguo ni la X ni la Ñ, se usaba la V con una tilde…
            te jactas de cultura pero tu escrito esta lleno de faltas gramaticales y prosódicas, pero seguro has de saberlo bien…
            y mira que ven dinos eso aqui en mexico a ver si sales bien librada, España por desgracia, es considerada la escoria de Europa y digo por desgracia porque hay gente muy valiosa allá, pero creo que gente ques e expresa como lo has hecho tu, los que hacen que no les den su lugar y su respeto, LASTIMA

          • Pues para agregarle mas a tu “cultura” señorita cristina, en mexico no hay INDIOS como tu los llamas, son nativos, originarios u oriundos de mexico, por si no lo sabias los “INDIOS” son sola y unicamente las personas que nacieron en la INDIA

          • Mira, que triste… no seas ignorante @Cristina, que solo vienes a causar lastima aqui. La palabra correcta, en primer lugar, es INDIGENA, engendro mal ovulado. Se nos llamo indios porque cuando Cristobal Colon llego a las americas, penso, por una confusion, que habia llegado a las Indias. Ahh, quieres que te diga una cosa mas? Creo que la unica inculta aqui eres tu, mira que pensar que se decidio escribir Mexico fue por un españolete “culto”…pfff..Mejor informate un poquito mas para la proxima, vale? Que no se te olvide que los españoles antiguos cambiaron nuestra lengua, no porque fueramos incultos sino porque ELLOS fueron los descerebrados incapaces de aprender nuestro idioma.
            Los hispanoamercanos no odiamos a los españoles….odiamos a los PENDEJOS IGNORANTES ENGREIDOS como TU, que piensan que saben todo de nuestra cultura sin siquiera leer sobre nuestra historia. Peor aun, los que llegan aqui con aires de consquistador, pensando que son superiores en algun aspecto. A ese tipod e ESCORIA, es a la que odiamos. Gracias a Dios, no todos son como tu.

          • verdaderamente denota tu ignorancia, la cantidad de barbaridades que escribís, que lo que pasó aca no fue CONQUISTA, nena!!!! fue GENOCIDIO!!!

          • ¿que pronto ganemons un nobel? te deberias infomar un poco más, está Octavio Paz, Alfonso García Robles y Mario Molina Henriquez siendo por literatura, paz y quimica en diferentes años…además no mantenemos a una monarquia obsoleta creada para retardados como ustedes que aun creen en ella

      • Si claro anda a ver como hablan los españoles de decente y comparalo a como hablan en MeXico a ver a quien se debe seguir, a un vulgar y grosero español o una persona cuya forma de hablar se usa para las traducciones de las peliculas por su facilidad de entendimiento y pulcritud en todas las regiones.

      • ps mira, preferiria comunicarme con señales de humo, a haber tenido el habito de limpieza de ustedes..xd..
        gracias a ustedes se trajieron muchizimas enfermedades.x.d..
        por su nefasta limpieza..xd..

        y me han dicho que hasta la fecha sigen con esos habitos, no se si sea cierto pero es lo q me an contado…

        en lo personal me caen bn los españoles, pero lo que dices esta fuera de lo cierto…

      • eres un poco inculto compañero, por si no lo sabes cuando españa invadió América (porque no fueron aceptados, entraron a punta de cañones), estubieron a punto de perder toda victoria, ¿sabe por que ganaron? ganaron porque mucho antes de que llegarán Ustedes habia ya una sociedad organizada multicultural sometida por un imperio el IMPERIO AZTECA, los demás pueblos querian librarse de la esclavitud y creyeron que los españoles eran enviados por Quetzatcoatl, “la serpiente emplumada” quien habia venido y habia prometido volver y ser la liberación del pueblo, dejame decirte, con el Respeto que se merece España, que los españoles que llegaron a América no eran mas que la LACRA de españa, los desterrados, que no tenian honor ni gloria, en españa no tenian esperanzas en estas tierras, los viajes eran largos y las posibilidades de supervivencia eran pocas, (de hecho España puso sus ojos no solo en México sino en América cuando vio la posibilidades de saquear el ORO y plata)…
        No nos enseñaron a hablar, nuestras culturas eran muy letradas, leian, escribian, conocian de astronimia, de matemáticas de fisica, de biología, los Incas por ejemplo, tenian conocimiento de microbiologia, si no vee las figuras que se aprecian desde el cielo, les llaman NAZCA, simplemente en centroamérica habia mas de 200 culturas diferentes, lenguajes que los Españoles no quisieron reconocer. Nahuatl, purepecha, danzas musicas, juegos de pelota, etc.
        Si no hubieran invadido ésta tierra no estariamos a los que llamaron mestizos, ¿aportaciones geneticas a la especie? desafortunadamente el cancer la diabetes, entre otras…
        Enfermedades: VIRUELA peste amarilla, sarampión… antes de decir que les debemos el lenguaje aprovechalo y lee, aprendelo porque por desgracia es sabido que son los españoles los que peor uso hacen de su propio lenguaje!

        • Disculpa pero ellos no tenían la sífilis y la contrajeron en América, y no es como si antes de que llegaran los pobladores originales no tuvieran enfermedades, les pasamos algunas a los españoles y ellos nos pasaron otras; así de simple y sencillo.

          Por cierto es “Astronomía”, no astronimia.

      • quise decir…cualquiera europea…favor corregir si es posible hermano mio, es q soy un maniático de la ortografía.

        Gracias pre…si me corriges el “cuarquiera”…y si me publicas la respuesta al idiota éste…GRACIAS MIL.

    • Normalmente no respondo comentarios, pero que bueno que alguien a parte de mí, no vé el idioma español como EXCLUSIVIDAD de un país. Los españoles están reacios a comprender que el idioma español es ahora de quienes lo hablamos, es el vínculo que nos tiene y mantiene unidos a los latinos y aunque nos echemos madres entre nosotros en los blogs, siempre seremos descendientes de una raza común, de una historia común y lo más importante, compartimos muchos sentimientos de amistad y reciprocidad entre latinos. Hace tiempo un gran lider mexicano llamado Zapata dijo, la tierra es de quien la trabaja… así que tomado ésta idea… el idioma es de quien lo habla… saludos con un buen mojito… jajajaja

  5. Muy respetable su opinión, pero en lo que a mi concierne, no pretendo destruir el idioma castellano, de modo tal que, salvo que la pronunciación cambie a “mécsico”, yo seguiré escribiendo “méjico” y así seguiré difundiéndolo a mis hijos y a todos mis alumnos, puesto que de otro modo no podré conservar autoridad moral para enseñar el correcto uso de las letras y su pronunciación.

    • Pues si eres maestro, también deberás enseñarles que en nuestro país, por cuestiones de Idiomas(que algunos les siguen diciendo dialectos) los mexicas, asi escribían México por las razones que ya explicaron y que se debe pronunciar con J pero escribir con X para este país, esto sin afán de ofender a nadie, pero que también no se nos ofenda, Recuerden lo que dijo el Benemérito de las Américas, Don Benito Juárez, “Entre las naciones como entre las personas, el respeto al derecho ajeno es la paz”.

      • PARA RESPONDERTE A TU COMENTARIO TE DIRE KE ME MUESTRES ALGUN ESCRITO EN
        MEXICA O NAHUATL ORIGINAL PARA CORROBORAR SI REALMENTE SE HUZO LA X PORQUE HASTA DONDE YO SE,LOS INDIGENAS DE AQUELLA EPOCA NO TENIAN ALFABETO Y REPRESENTABAN SUS BOCABLOS DE MUY DIVERSAS FORMAS COMO ESCRITURAS PICTOGRAFICAS,CUNEIFORMES,O SIMBOLICAS.PERO EN NINGUN CASO CON EL ALFABETO LATINO O GRECOROMANO QUE ES EL ORIGEN DE LA LETRA X PARA LA LENGUA ESPANOLA.

        • PAra tu información.
          En el museo de ANTROPOLOGIA E HISTORIA en la Ciudad de México DF, puedes encontrar muchos escritos originales del tránsito entre la escritura pictográfica y la basada en alfabeto…
          pero el español no es una lengua muerta, asi que sufre cantidad de modificaciones, si no por qué antes estabanos era correcto y ahora es estabamos????
          RESPETO, y parte del respeto es escribir los nombres propios TAL y COMO SE ESCRIBEN POR DERECHO Y DECISIÓN, eso tambien seria una buena enseñanza para tus hijos, el respeto a los demás incluso cuando no estamos de de acuerdo

    • Pues les guste o no a los MEJICANOS asi es como se escribe los mejicanos tienen un odio infuncado a los españoles todavia les duele lo que paso de que fue una atrocidad lo fue pero hace mucho ademas ellos desprecian a su propio publo y de paso a todos los pueblos latino americanos por eso es que nadie los quiere ademas de todo son tan enajenados por la cultura anglosajona dice La Constitución de 1857 hace oficial el uso del nombre República Mexicana, a pero ellos se lo ponen como ESTADOS UNIDOS MEXICANOS jajajaja pais de mierda

      • Para nada es por cuestion de enajenarnos, y como en todo país, así como el tuyo, existe el por qué se dá el nombre de México, República Mexicana y Estados Unidos Méxicanos. Y disculpa pero antes de escribir mensajes con desprecio desmedido por llamar “país de %$%&&·$” al mío (pues de tu mente sale y espero que no de tu corazón), deberías fundamentar tu comentario y de paso investigar bien… al menos en internet para que sepas si lo que comentas está en la razón o no.

      • 1916 oficialmente…
        Nuestra constitución ha sido modificada, Internacionalmente se nos conoce como MEXICO, siendo en España en el único país que quieren escribir MEJICO, oficialmente nustro nombre es Estado Unidos Mexicanos, por decreto, pero hay una propuesta de ley para cambiar el nombre por México… le pese a quien le pese se escribe MEXICO por respeto

      • Antes que todo, hola; quisiera aclarar 2 puntos:
        1.- Nosostros los mexicanos no odiamos a los españoles, no para nada, odiamos las respuestas facistas que tienen para con nosostros, cabe aclarar que (no estan para saberlo, ni yo para contarlo y tal vez no les interese), yo me casé con una española, ok, en este momento me encuentro divorciado de ella, pero igual me casé y tuve hijos con ella, entonces, no, por lo menos yo, no odio a los españoles.
        2.-Nosostros poseemos un idioma único, para acabar pronto, nosotros hablamos “mexicano” (con base en el idioma castellano y en los dialectos propios de nuestra nación como el nahuatl, maya, otomí, tlaxcalteca, purepecha, yaqui, etc, etc) y eso debe dejar claro este asunto de cómo se debe de escribir México o de cómo debiésemos hablar.
        Nosotros somos los dueños de nuestra lengua y si queremos escribir una palabra y pronunciarla diferente, ese es nuestro problema, sin afán de ofender a nadie. Los invito a dejar a un lado el fanatismo nacionalista, y así, sumarnos a las crecientes listas como “Ciudadanos del Mundo”.
        Gracias, y que tengan una excelente vida.

      • No, solamente odiamos a los descerebrados como tu ^^ Ohh, espera, tengo un deja vú…. Que no se supone España es considerada la escoria de Europa? Y que nadie los quiere por sus habitos de limpieza, el pesimo uso de su PROPIA LENGUA y sus malos modales al hablar? Mejor tomate un baño antes de que sigas apestando este post…

        • mejor informate… España para el resto de los Europeos es el paraiso, y cuando se jubilan o tiene vacaciones se bajan a la escoria q tu llamas, una Nación que por Historia, Cultura, Biodiversidad,Gastronimía,Belleza y Sangre ** ES LA NACION MAS GRANDIOSA QUE A CONOCIDO EL MUNDO** y lo peor de todo es q llevaras su Sangre y un hijo Nunca ofende a una MADRE por mala que sea esta y no es el caso.

    • Bueno, pues como maestro, puedes enseñar el ‘respeto’ a que un país se escriba como a la gente que lo habita le gusta en su idioma. Si para tí es más moral una letra que una virtud, tienes los valores confundidos.

      A fin de cuentas, la Academia Española de la Lengua acepta y prefiere el uso de la ‘x’, así que si quieres dar impresión de íntegro, primero documéntate. Me recuerdas a ciertos maestros que tuve…

      Si vas a usar la ‘j’ como la Academia lo tolera, pero lo desaconseja, te pido que por lo menos muestres respeto a la lengua y al país, escribiendo el nombre propio con mayúscula.

  6. En mi opinion MEXICO se escribe asi porque es el nombre que asi decidieron nuestros antecesores, y no nos importa que los escriban como quieran, pero cuando esten en nuestro pais lo deben de poner como aqui lo hemos decidido y no como los españoles lo quieran escribir, es como en las clases de geografia que les dan a los sudamericanos en donde les dicen que MEXICO es parte de centroamerica, aunque les duela a los estadounidenses, somos tambien NORTEAMERICANOS, le duela a quien le duela, asi como digan lo que digan MEXICO se escribe asi he dicho…

    VIVA MEXICO…

    • estoy de acuerdo contigo, para mi los mexicanos siempre sereis nuestros hermanos, seguramente los mas queridos de los castellano-parlantes, pero entiende, que ha nosotros nos enseñaron ha escribirlo de esa manera desde pequeños, en los libros de enseñanza,institutos, incluso universidades, por eso por favor si algun español lo escribe con jota perdonarle y entenderle su error gramatical, yo apartir de ahora escribiré siempre MEXICO!!!

      Un abrazo muy fuerte!!!

      • por ejemplo ha viene de haber, por qué si escribir MEXICO con j por enseñanza y olvidar escribir a (se nos ha enseñado HA escribirlo—>a escribirlo), puedes ahora empezar a escribirlo correctamente por RESPETO a este País

        (No es agresión es Observación)
        Saludos

    • soy argentino y desde pequeño me enseñaron que MÉJICO queda en america del norte, y que méjico se escribe así, y que méjico es en inglés, no sabia que provenía de un dialecto autóctono del lugar antes de ser colonisados

      • Aquí si me detengo!!!!,
        1.- México sí queda en América del Norte pero también se considera parte de su territorio como Centroamericano. Aunque a muchos tanto de Centroamérica como de E.U. no les agrade (y sinceramente no sé por qué).
        2.- El como lo escribes quizás es la misma razón que dan en España, que no le dén el sonido de “j” en la “x”.
        3.- :Q ¿Cómo que México es en inglés? ahí si me dejaste tuerta… espero la mayoría de tus paisanos no tengan la misma idea de quien te eseñó eso…. esto si me hizo reir… bueno, adiosssss y buen dia.

  7. los felicito, creo que todos tienen su razon y no la razon, jeje, que cada quien lo escriba como guste, a mi me gusta con la “x”, si se vale con j y con x, cual es el problema? saludos!

  8. Siempre me intrigó la relaci´n entre México y Méjico. Sin embargo, debido a mis raíces, he considerado la opción con x correcta. Nunca me gustó el hecho de que nuestros conquistadores se tomen la libertad de escribir México con j, pues nosotros escribimos España, no Espanya. Ellos tienen la ñ, nosotros la x, debe ser respetada. Para mi gran deleite, se publicó el Diccionario Panhispánico de dudas en el 2005, el cual resuelve la problemática de la grafía corecta en las palabras. Así que les pido que pasen aquí: http://buscon.rae.es/dpdI/, escriban México y lean la respuesta que les sale. Esa, señoras y señores, es la respuesta a la duda de cómo se escribe México y respetémosla.

    Con una reverencia me retiro

  9. Bueno tu escribelá como te salga de los cojones (cojones es con J) y que cada cual haga lo mismo,pues la verdad es que cuando se dice Mejico se dice pronunciando la J no la X,entre otras cosas por que la x suena ridiculo es como decir Mesico.Lo dicho que ni puto caso.

    • Bueno pues yo escribiré SPANIA porque me sale de la punta del pito y que? Así que carlos con c minúscula y que? a poco tu nada más puedes comportarte como un vil necio? mira yo también puedo escribir estupideces como tú y escribir incorrectamente.

  10. Por cierto, es una polémica bastante esteril. Es como si lo ingleses se enfadaran de que los hispanos dijesemos Londres en vez de London o loa Alemanes dijesemos Munich en vez de München o nosotros nos quesajemos de que ellos hablen de Seville en vez de Sevilla.

    • No creo que sea estéril… y el hecho de que no importe que ingleses, japoneses, portugueses o cualquier otra persona que no hable español lo escriban y mencionen como quieran es porque simple y sencillamente NO HABLAN ESPAÑOL, en cambio nosotros SÍ.

  11. La explicación que dan en el artículo es una de las varias teorías que existen con respecto al órigen del nombre “México”, sin embargo la realidad es que por desgracia para los habitantes de el territorio hubicado entre el Rio Bravo y el Usumasinta nunca se sabra como se llamaba en realidad este pueblo por que los espagnoles (segun algunos la grafia Ñ es un antiquismo que deberia desaparecer para escribir gn como en el caso de Champagne) decidieron enterrar durate siglos todo lo referente a las culturas precolombinas.

    Sin embargo lo que si es cierto es que en México se pronuncia la “x” de diversas maneras y de hecho tenemos una Real Academia del Mexicano fundada en el siglo XVII y que buscaba explicar las particularidades del español de México.

    Por otro lado, en acuerdos internacionales se determinó que el nombre del País es “Estados Unidos Méxicanos” pudiendo utilizar la grafía México para referirse al país en idiomas que utilicen el mismo alfabeto, a excepción de francia en la que se escribe “Le Mexique”.

    Nota, particularidades de la X es México

    Xola, se pronuncia Shola
    Xochimilco, Se pronuncia Sochimilco
    Taxqueña, se pronuncia Taksqueña

  12. Por último solo quiero decir que el escribir México con “X” es una cuestión de identidad nacional e implica un respeto hacia los Mexicanos, sobre todo por que en teoría hablamos el mismo idioma y no tenemos por que cambiar la grafía de las palabras.

    y con respecto a “Muy respetable su opinión, pero en lo que a mi concierne, no pretendo destruir el idioma castellano, de modo tal que, salvo que la pronunciación cambie a “mécsico”, yo seguiré escribiendo “méjico” y así seguiré difundiéndolo a mis hijos y a todos mis alumnos, puesto que de otro modo no podré conservar autoridad moral para enseñar el correcto uso de las letras y su pronunciación.”

    ¿Será posible que a pesar de las similitudes en Mexico hablemos algo que no es castellano? Por que de ser así llevamos mucho tiempo destruyendolo. Además de que en la RAE aparece solo México y Méjico lo permite como la castellanización de un nombre pero para la Real Academia Española de la Lengua lo correcto es México, así que… quien destruye el idioma.

  13. Me parece un debate muy divertido, yo soy mexicano y respeto mucho escribir correctamente. Pero en el caso de México lo considero algo mas trascendente. Es por identidad no solo por capricho. La equis es una de las letras más bonitas que existen y por fortuna los mexicanos decidimos apropiarnos de ella, tiene tanta importacia en nuestra cultura que le hemos dado muchos sonidos: Xalapa (j) que aun se escribe así, Xochitl (s) Texcoco (ks) y otra que descubrí desde que vivo en la península de Yucatán, Xcaret, Xelha (que es como sssh muy suave). La costumbre en usar tal o cual letra aunque fonéticamente no tengan relevancia nos ayuda a saber de donde venimos y a que lugar pertenecemos. Los idiomas evolucionan por que son algo humano… de no se así seguiríamos hablando latín, griego, arameo, tal vez no hablaríamos. ¿? Me gustaría recibir comentarios (abg_cancun@hotmail.com)

  14. Méjico se escribía con X hace 4 siglos por la sencilla razón que en aquella epoca el sonido j se escribía con esa letra. Mantener Mexico es un arcaismo que me parece absurdo. Es como si un señor se empeñase en llamarse Ioan Ximenez Xurado porque hace 400 años se habría llamado así. Lo considero cursi a rabiar. Las identidades nacionales se defienden de otra forma.

    Por cierto, en aquellos tiempos la distincion entre la be larga y la be corta era un poco difusa y por eso pasan las cosas que pasan: que tu apellido Zavala en España solo me consta que exista como Zabala.

    Y en España seguiremos escribiendo Méjico y Jalisco porque esos arcaismos hace siglos que aqui cayeron en el olvido y es inutil luchar contra la inercia social

    • “Mantener Mexico es un arcaismo que me parece absurdo.”
      ==== El nombre que se le dio a mi país después de la independencia de España es algo que no te incumbe, así como a mí no me incumbiría si en algún momento tu país cambiara de nombre. Como llames, escribas y pronuncies el nombre de tu país debo respetarlo.

      “Las identidades nacionales se defienden de otra forma.”
      ==== Pues si no es hablando, y en nuestro caso escribiendo, no sé cómo pretendes que se haga. Si en algún momento me pusiera “mejicana” yo no me identificaría como mexicana por estar escrito con “j”, es como si me dijeras que mi bandera debería de ir primero el color blanco, luego rojo y enseguida verde, solo porque a alguien que no es mexicano se le ocurrió que debe ir en orden alfabético ya que en la suya cualquier otro orden cayó en desuso… mexicana con “x” soy (léase “mejicana”), a no ser que los mexicanos decidamos cambiarlo.

      Es lo último que escribo: solo quiero decir que ni se les odia, ni se les resiente ni nada de nada a los españoles (almenos yo no y tampoco he visto que se promueva como ley), pero también aceptemos que en todos lados hay quien se expresa mal en sus comentarios y no necesariamente está hablando por todos los que representa. Por mi parte ojalá y pudiera visitar algún día alguno de los países con los cuales no tengo que hablar en otro idioma que no sea el mío. Saludotes!!!

    • Perdón pero estas confundido.
      México, tal cual está escrito, no le debe el nombre a España por la sencilla razón de que fue dado después de la independencia y eso fue hace 200 años y no hace 400. Hace 400 años el territorio del México actual junto con otra gran parte que ya no pertenece a nuestro país era nombrado Nueva España.

  15. Vivo en España y aunque los mayores escriban Méjico, los más jóvenes ya salen de la escuela escribiendo México sin problemas. De hecho, con ‘j’ me resulta muy raro de ver, muy extraño, y creo que hace años que no lo leo. Otra palabra famosa que se escribía originalmente con ‘x’ aunque ya se modernizó a la actual ortografía: “El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha”

  16. En Argentina se usa mayormente Mejico (en Buenos Aires existe la calle Mejico), aunque algunos escriben Mexico, supongo que por la influencia de la TV (cadenas latinas de deportes, dibujos, etc).

    • Quisiera saber por qué escriben México como “Méjico”, acaso el sonido de la “x” en tu país Argentina solo tiene un uso?.
      Me parece aún más extraño qué países del mismo continente y que se supone hablamos o tratamos de hablar el mismo idioma también exista esta forma de escribir el nombre PROPIO de mi país.

  17. Buenas

    Lo mejor para eliminar dudas es ir a la ortografía de la Real Academia Española de la Lengua (la cual está asociada al resto de Academias de la Lengua española del mundo). Está en versión PDF para descarga en la sección de recursos lingüisticos.

    En la sección 2.12 explica bien las peculiaridades de la letra ‘x’. Además, en un comentario a pie de página dice que en cuanto a la pronunciación de México, restrinjamos el uso en lo posible, en atención a la tradición ortográfica mexicana. No hay mucho más que hablar. Se pronuncia ‘j’ y se escribe ‘x’.

    Soy español defiendo tanto el español como conjunto como sus diversidades. Que el idioma nos una en vez de alejarnos.

    Un saludo y un artículo muy interesante.

  18. Hay bastantes más ejemplos de palabras que se escriben con una X que se lee como una J; muchas de ellas son nombres propios (de lugar o de pesona (apellidos)): Oaxaca, Texas (y su derivado “texano”, usado en algunas partes de España para los pantalones vaqueros, jeans como quieran llamarlos), el vino Pedro Ximénez…

    Estas palabras nos recuerdan que antiguamente el sonido J se representaba con la X (porque la letra “j” se usaba como una variante de la “i”). Esto posteriormente cambió, de modo que la X se especializó para el sonido KS y la J para el sonido que tiene ahora (sonido procedente del árabe y qninguna otra lengua latina tiene). Pero la grafía de esos nombres propios se mantuvo a la antigua.

  19. Yo aquí en España siempre he escrito México y no recuerdo haberlo visto con ‘j’ desde hace mucho. Me parece un signo de distinción que conserve la ‘x’ del castellano antiguo.

    Los comentarios de quienes exigen usar la ‘j’ porque ellos lo dicen son lamentables, y un buen indicativo de la intolerancia que corre por estas tierras.

  20. ESTAIS CONFUNDIDOS, SE ESCRIBE MEXICO PORQUE ASÍ ES COMO SE ESCRIBÍA EN ESPAÑA HACE SIGLOS, COMO EL FAMOSO QUIXOTE DE LA MANCHA. SIMPLEMENTE, ES EL USO CORRECTO PERO ANTICUADO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, ESO SI, MUY RESPETABLE. PARA MI, ES MEXICO AUNQUE SOY ESPAÑOL

  21. a ver, soy español, de 17 años, y aqui NADIE excepto las personas muy mayores, normalmente franquistas ultraespañolistas escriben méxico con jota,es cierto que viene del castellano antiguo pero eso es lo de menos, aunque a decir verdad que cada uno lo escriba como quiera y ya esta, como si escriben España con H…

  22. Para Juan Carlos

    “Mexico se escribe con X porque asi lo quieren los Mexicanos y es un rezago historico parte de la historia de ese pais que hay que defender. Los Españoles con su real academia de la lengua quiere inmiscuirse en asuntos que no le competen, y apropierse de un idioma que hace mas de 500 ya no les pertenece.”

    Amigo mío, en España hoy por hoy enseñan a los estudiantes a escribir México con ‘x’ y a pronunciarlo con ‘j’. Respecto a tu intento de protesta ¿?¿? contra el nuestro diccionario no puedes estar más equivocado pues defienden tu misma postura:.

    http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=M%E9xico

    Saca las pancartas a la calle con otro fin para “luchar” en el que tengas razón, porque con este te has lucido bien…

  23. El que diga que en España la forma correcta de escribir México es con “J” está muy equivocado. Obviamente el diccionario de la RAE ni lo incluye como entrada con “J” y muchos diccionarios ortográficos te lo corrigen. Es cierto que la RAE acepta esta grafía, pero como acepta almóndiga o muciégalo.

    No lo escribe con “J” casi nadie, no hay más que hacer una googlebattle:

    Méjico: 1.740.000
    México: 471.000.000

    En mi vida he visto la plabra “Méjico”, así escrita, en un lugar serio u oficial.

    Por cierto, las razón de escribirlo de esta forma yo también opino que es la antigua pronunciación de la letra “X”. Como Xerez y muchas otras ciudades españolas.

  24. Yo, escribo “Mejico”, por que a si se me enseño en la escuela, y es asi como lo pronuncio, para mi no es lo mismo leer mejico que mexico y por lo tanto lo pronuncio diferente, asi que creo que es mas de pronunciacion que de lectura, ¿como lo pronuncia un Mejicano?, pues acorde a como lo pronuncie debe de escribirlo.
    En cuanto a el nombre de Texas, no tiene nada que ver con el castellano antiguo, la palabra primigenia es Tejas ( palabra arabe ) nunca tuvo la X por la J, aunque los españoles tenemos el mismo problema con esa palabra, no pronunciamos igual tejas que texas, en cuanto al resto que dicen Qixote, Ximena y tal, no se pronunciaba entonces la X igual que se pronuncia ahora por lo tanto no puede haber ninguna duda sobre la correcta utilizacion de la J en vez de la X.
    Un saludo a todos.

    • “¿como lo pronuncia un Mejicano?”

      Respuesta: Pués se pronuncia Méjico y se escribe como México, y esto es porque no tenemos problema alguno con la “x”, sea que tenga tanto derivaciones prehispánicas como antecedentes de la letra “j”, en México la letra “x” tiene distintos sonidos; si una persona te dice que se llama Xochitl, sabrás como se pronuncia (al menos en mi país) porque desde pequeño sabemos que es “S”ochitl y no “J”ochitl ni “KS”ochitl o “Sh”ochitl (o quizás esta última si sea aceptada en algunas regiones).

      “pues acorde a como lo pronuncie debe de escribirlo.”

      Opinión: Esto que mencionas que para muchos, creéme, muchos tomarían como autoritaria o incluso como percepción de analfabetismo hacia quien vaya dirigido, me parece que está bien fundamentada en base al español que has recibido, pero no puedo decir lo mismo para el NOMBRE PROPIO de mi PAIS, ya que, sea por lo que fuera que se escriba con “X”, la pronunciación siempre ha sido con “J”; por lo tanto puedo decir una cosa: en América Latina se usa el idioma español pero como una derivación y cada nación norte, centro y sudamericana me parece que tiene sus propias formas… que sea aceptable, no lo sé, pero si es respetable.
      El uso de la “x” en el nombre de México, no me parece que sea por gusto o porque se sienta mejor o porque queramos asemejarnos al sonido inglés (no por favor, ni piensen eso si es que la “x” la pronuncian solo como “cs” o “ks”); es simplemente porque por historia así se escribe mi país desde muuuuuuuucho antes de que tanto ustedes como yo vinieramos a este mundo y así como España (es con “ñ”), Colombia (es con “c” y no “k”), Argentina (es con “g” y no “j”), Guatemala (es “gua” y no “wa”), Cuba (es con “c” y no “k”), Belice (es con “c” y no “s”) creo que puedo invitarles a todos los hispanohablantes y españoles a escribir el nombre de México con “X” a sabiendas de que se pronuncia como “j”, ¿por qué? porque hablamos o tratamos de hablar el mismo idioma (aunque con muchas variaciones) y porque así como lo escribimos también nos identificamos pues el nombre de tu país también es parte de tu identidad nacional (¿o para ustedes no?). Ahora, esta invitación es para solo aquellos que hablan y escriben español, ya que para aquellos que hablan otros idiomas no podría pedírselo, por ejemplo: a un estadounidense, portugués u holandés.
      Saludos a todos. Y por favor eviten usar malas palabras al escribir sus opiniones.

  25. Te equivocas con lo de “En la epoca de la Nueva España, la x representaba en español el sonido sh,”. La equis en castellano antiguo se pronuncia desde siempre como el fonema Jota. Esa equis, que podemos ver en palabras como Ximénez, Xerez, México, o Quixote (en inglés se ha consevado así), no es una equis, sino una “Ji” griega, que casualmente se escribe igual que nuestra “X”.

  26. Queridos amigos. Soy español, y tengo el máximo afecto por todos los países hispanoamericanos. Siempre he escrito México y ahora que sé que para ustedes es una cuestión de identidad nacional, lo haré con más ganas.
    Si los mexicanos se sienten mejor, yo encantado de ayudar. Un saludo y recuerden que son un gran país, muy querido en España.

  27. Es MEJICO, porque así se lo pusimos los españoles cuando iban en taparrabos y empezamos a enseñarles a leer y a escribir, aparte de decirles que no debían de sacrificar personas a los dioses.

    Lo de poner una X es un simple capricho de los mejicanos. Pero bueno, ahora que se han independizado (y así les va de bien, juas), que lo escriban como les dé la gana…

    • ¿que hacian Ustedes (perdón a los que no coinciden con el cometario anterior)? ¿enseñarnos a no sacrificar personas (por creencias religiosas) sacrificándolas por interese mezquinos como el oro y el poder????
      malo. malo malo, una mala interpretación de la historia

      • Ambos comentarios son malos, especialmente por que no tratan de ver toda la realidad.

        Los sacrificios en ese entonces era una forma de alimentar a los dioses para así asegurarse de que saliera el Sol, hubiera lluvias, es decir; creían que los sacrificios les aseguraban condiciones ideales para llevar a cabo su vida y sin estos, dejaría de salir el Sol, no llovería, los cultivos no producirían. Los mexicas, mayas, olmecas, totonacas y demás pueblos antiguos de México tenían una forma de ver el mundo diferente a los españoles de esa época, así que por favor señor español no vea algo con los ojos actuales algo que era una forma de vida antes de saber que causaban, las sequías, las enfermedades y demás desgracias naturales.

        Sería como criticar a los griegos por creer en Zeus, Atenea, Hera y sus demás dioses, por practicar la pederastia con motivos pedagógicos. Y estoy diciendo la verdad con lo de la pederastia.

        Y mire usted compatriota mexicano, puede que sea cierto que se acabó con la población de la ciudad de Tenochtitlán con la viruela, pero eso fue un accidente desafortunado y ventajoso para Cortés, como iba a saber Hernán Cortés que los indígenas no tenían defensas para la viruela.

        Realmente personas como ustedes dan pena ajena a sus connacionales.

        Y si, así hablo, soy algo formal cuando hablo, excepto cuando no puedo recordar algo y empiezo a tartamudear.

  28. La verdad es que en México (con tilde, por favor,por ser esdrújula), la x no suena como la j se pronuncia en España, sino más bien como una h aspirada. Por lo menos mis amigos méxicanos lo pronuncian así.

    • Eso también es cierto, aunque tendrías que saber de qué parte de México son tus amistades, ya que existen varios acentos dentro de la República Mexicana. Un ejemplo: de donde yo soy, Veracruz, la mayoría de la gente dentro de una plática normal pronunciaría Meejico, casi quitando el acento y arrastrando la e y también en Veracruz, pero en el meritito puerto, oirás Mé-j-ico pero la “j” con un sonido muy suave que tal vez no se alcance a pronunciar o a escuchar. Aunque en una plática más formal siempre se pronuncia con “j”.

  29. la X es una grafía que tenia el significado de la J en la edad media, la Ñ nunca ha existido como letra, se origino debido a que los monjes en sus manuscritos simplificaban la n doble (nn) (espanna).

    Su fonema proviene del arabe, que aqui en españa su pronunciacion es dura en la mayor parte de españa en andalucia se pronuncia como la H inglesa (home) al igual que en sudamerica.

    Las palabras que usan X por J en mexico son debidas a la no actualizacion con la lengua de la peninsula;
    Los aztecas no tenian grafias latinas y se hicieron conversiones foneticas de como ellos llamaban a los nucleos urbanos , por lo tanto lo mas “autentico/purista” es usar la J dado que asi lo pronunciaban los nativos (o parecido)

  30. La historia de la letra J es muy interesante, ya que cuando los españoles llegaron a Mexico esta no existía, y el sonido que actualmente le corresponde a esta se escribía con X. El error es pronunciar México con el sonido moderno de la X en lugar de hacerlo como si se tratara de una J.

    Por esta razón el Quijote también se escribía originalmente Quixote

  31. Hola:
    Quería añadir otro ejemplo de “arcaización” con la grafía antigua en España del sonido “j” (no se como expresar mejor el sonido de la jota). En muchas ocasiones se emplea (sobre todo en marcas y cosas así más que un uso oficial) Xerez en lugar de Jerez.
    La verdad es que mientras que sea conocido por todos que la grafía “x” en muchos lugares se utiliza para el sonido “j” pues no hay más problema.
    Un caso que me paso personalmente fue cuando hace poco hubo tumultos en Oaxaca me sorprendió al principio la pronunciación como “oajaca” para después recordar que en español “antiguo” (supongo que de antes de la fundación de la Real Academia de la Lengua) se solía escribir así.
    Un saludo.

  32. Hola. Soy español y siempre he escrito México. Esa es la forma más común de escribirlo en España, aunque ocasionalmente puede encontrarse Méjico.

    En mi opinión, el origen está en la ortografía antigua del castellano. Yo he consultado documentos del siglo XV y XVI en los archivos históricos y es común encontrar el signo “X” para el sonido actual “J”. La normalización del sonido X debió tener lugar más tarde (recordemos que la Real Academia de la Lengua se fundó en el S.XVIII). México optó quedarse con la ortografía antigua, probablemente por marcar la diferencia y hacer notar su nacionalismo.

    Por cierto, no hagan caso a aquellos que comentan tratando de oponer España a México y tratando de abrir algún tipo de brecha nacionalista absurda. La mayoría de los españoles le tenemos mucho cariño a su país. Yo no tengo la suerte de conocerlo, pero espero ir algún día.

    Un saludo.

  33. acá en Ecuador nos han enseñado que México se escribe así: con X y se pronuncia méjico… lo más extraño (por así decirlo) del caso es que existe una población en el interior de nuestro país más antigua que la conquista y colonia que se llama Xipixapa (Jipijapa, suena medio chistoso pero así es) y cerca de la misma hay pueblos que usan sílabas derivadas como Jaramijó, Jama y similares, por otro lado es totalmente aceptado que nombres como Javier se escriba Xavier o Jimena se escriba Ximena (también es otra población) siendo esto totalmente correcto. Saludos

    • ¡Ya nos andabamos enchilando!… lo bueno que encontramos un comentario de un país de América que coincide con nuestra forma de escribir. Un saludo a Ecuador, ¡que decimos saludo!, ¡un ABRAZO!… ¡no, mejor un beeeeeso tronao, MUA!.

  34. Señores, el castellano proviene de la estandarización de todas las lenguas que cohabitaban en la península ibérica, menos el portugés.

    En algunas zonas se escribía con X el fonema de la J. Y Méjico siempre fue pronunciado con J, aunque según qué zona, se escribía con J o con X. Finalmente, evolucionó como México en el contiente americano y como Méjico en España.

    Ninguna es incorrecta, simplemente es como decir “conducir” y “manejar”. Son costumbres diferentes y válidas.

    • Me parece que estás un poco perdido. México lleva X porque en el tiempo en que obtuvo su nombre como nación se tomó del nombre del pueblo que habitaba y gobernaba antes de la llegada de los españoles. Hace 500 años, como lo dijo alguien por ahi, la x tenía el sonido de la sh o ch y al ser escrito por los españoles se usó el signo que representaba la fonética dictada por los indígenas. Por otra parte, el nombre correcto de mi país es: Estados Unidos Mexicanos…nada de que siempre fue pronunciado como j….mis jovarios….